Neuestes und vollstäudigstes saphisch deutsches und deutch = Spanisches handwörterbuch = Nuevo diccionario de las lenguas castellana y alemana el mas completo que se ha publicado hasta el dia mit benuzung der wörterbücher von Salvá, Blanc, Rosa, Sedendorff, Dominguez, und ciner groken Anzahl specialschrichristen aller art, nach dem iezigen stande der Bitteratur und dem jezigen stande der bitteratur und mit besonderer Rüdstcht aus Bissensdsasten, stünste, industrie und sandel bearbeitet von F. Booch-Arkossy, derausgeber einer sapnischen grammatif, des Manual de literatura española moderna, einer metrischen deutichen uebertragung der "Bustaden" des Luis de Camoes, u. s. w. = compuesto segun las ultimas ediciones de los diccionarios de Don Vicente Salva, Blanc, Rosa, Seckendorff, el gran diccionario nacional de Dominguez, y multitud de monografias de toda suerte y compendios especiales de ciencias, artes, industria y comercio publicados en España y América. Por Don Federico Booch-Árkossy, editor de una frmática española, del "Manual de literatura española moderna", de una traduccion métrica alemana de los "Lusiadas" de Luis de Camões, etc.
Idioma: ger/spa Detalles de publicación: Leipzig = Leipsique Drud und Berlag von B. G. Teubner = B. G. Teubner editor e impressor 1887Edición: Sievente auslage = Septima edicionDescripción: 2 t. 18 cmTema(s):
Contenidos:
No hay ítems correspondientes a este registro
Encuadernación en cartón con lomo y orillas en pergamino (2086, 2087). Sello en tinta del Oratorio de San Felipe Neri de México. Biblioteca La Profesa, D.F. (2086, 2087)
t. 1 Castellano y alemán.-- t. 2 Alemán y castellano
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.