000 025750000a22001930004500
035 _a2623
041 0 _alat ; gre ; heb
245 1 0 _aBiblia hebraica. Eorundem latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad hebraicam dictionem diligentissimè expensa. Acceserunt & huic editioni libri graecè scripti, qui vocantur apocryphi; cum interliniari interpretatione latina ex Bibliis Complutensibus petita
260 _aAntuerpiae : ex officina Christophori Plantini, 1584.
300 _a[10] h., 183, 283, 83, 203 p., [4] h. 186, 128 p. ; f°
500 _aPortada con empresa tipográfica del impresor en grabado xilográfico. A la manera de la escritura árabe el texto y la paginación de la primera obra Biblia hebraica van del final al principio, en la segunda obra Novum Testamentum graecum están a la manera occidental. La segunda obra con portada propia. Texto a dos columnas con caracteres latinos, griegos y hebreos, paginación en números arábigos, apostillas marginales, signaturas y reclamos. Incluye letras capitulares con motivos florales en grabado xilográfico. Encuadernación en piel sobre cartón. Anotaciones manuscritas en la portada de la segunda obra y en la guarda de la primera. Sello en tinta de Ex libris Hist. Mex. Coll. Max. S. J. Prov. Mex. Merid. Sello en tinta de JHS Santa Brigida R. Daños de polilla
505 0 0 _aLiber genesis-Deuteronomium, p. 1-183.-- Liber Jehosua-Liber Job, p. 1-283.-- Liber Tehillim-Canticum canticorum Selomoh, p. 1-83.-- Liber Jesahiahu-Libri Maleachi (hasta aquí la parte en hebreo), p. 1-203.-- Bibliorum pars quae hebraice non invenitur, p. 1-128.-- Novum Testamentum graecum, cum vulgata interpretatione latina graeci contextus lineis inserta. Quae quidem interpretatio cum a greacarum dictionum proprietate discedit, sensum, videlicet, magis quam verba experimens, in margine libri est collocata: atque alis Ben. Ariae Montani Hispalensis opera è verbo reddita, ac diverso characterum genere distincta, in eius est substituta locum. Acceserunt & huic editioni libri graecè scripti, qui vocantur apocryphi; cum interlineari interpretatione latina ex Bibliis Complutensibus deprompta, p. 1-186
650 1 0 _aBiblia
700 1 _aPagnini, Sante, 1470-1541, tr. y com.
700 1 _aArias Montano, Benito, 1527-1598, tr. y com.
949 _a17729
942 _cKINO
943 _gFondo Antiguo José Gutiérrez Casillas. S.J. de la Biblioteca Eusebio F. Kino. de la Provincia Mexicana de la Compañía de Jesús
999 _c1095512
_d1095512